41 Utente Online
41 Utente Online
15 utenti sono su:
/forum-vecchio.php
2 utenti sono su:
/forum-vecchio.php/bbs
2 utenti sono su:
/forum-vecchio.php/images
1 è sulla pagina:
/news.php/wp-content/assets
1 è sulla pagina:
/forum-vecchio.php/modules
1 è sulla pagina:
news.php
1 è sulla pagina:
/news.php/bbs/skin/images/images
1 è sulla pagina:
/news.php/PURE/components
1 è sulla pagina:
/forum-vecchio.php/album
1 è sulla pagina:
/news.php/ib
1 è sulla pagina:
/news.php/bbs/skin
1 è sulla pagina:
/news.php/site/santabarbara
1 è sulla pagina:
/album.php/bbs2006/album/album
1 è sulla pagina:
/news.php/wp-content
1 è sulla pagina:
/index.php/mambots/mambots/images/comandi/comandi
1 è sulla pagina:
/forum-vecchio.php/skin
1 è sulla pagina:
/news.php/yabbse/components
1 è sulla pagina:
album.php
1 è sulla pagina:
/forum-vecchio.php/nuseo
1 è sulla pagina:
/index.php/modules/skin/images/comandi
1 è sulla pagina:
/news.php/_sys/_sys
1 è sulla pagina:
/news.php/assets/_sys
1 è sulla pagina:
/forum-vecchio.php/dm-albums
1 è sulla pagina:
/news.php/modules/xt_conteudo
1 è sulla pagina:
/news.php/shop

 

 

BANNER

Dettaglio Notizia

Il vocabolario "sanzostaru-davulisi"
Notizia inserita il 09 /02 /2008
Articolo letto 40266 volte

DAVOLI. Pregevole quanto significativa, l’iniziativa di un sansostenese che ha ideato un vocabolario “sanzostaru-davulisi-italiano”. Il progetto, di Gregorino Capano, ha impegnato l’autore per circa tre anni, nel cercare e scovare i vocaboli più reconditi del nostro dialetto e lasciarli, nero su bianco, affinché non si perda nulla delle nostre radici e della nostra storia. Lui, sansostenense di nascita, sin da piccolo impegnato a scrivere poesie in dialetto, ha portato avanti questo progetto attraverso ricerche, viaggi all’estero, in America, dove vivono moltissimi nostri connazionali e interpellando i più anziani, i veri depositari dei dialetti nostrani.

Il vocabolario consta di circa 23.000 vocaboli oltre a detti, proverbi e brevi battute. Le parole sono scritte in dialetto sanzostaru (come si dice), poi riportate in quello davolese ed infine in italiano. Tutto ciò per evidenziare quali siano le piccole ed impercettibili differenze che sussistono tra i due dialetti, nonostante siano pochi i chilometri che separano i due paesi. Per rendere più comprensibile la lettura, alcuni verbi sono stati coniugati in tempi e modi diversi. “Probabilmente”, dice l’autore del testo, “questo vocabolario resterà sempre incompleto perché tante parole si trovano nascoste nelle memorie dei nostri anziani emigrati all’estero”. Il desiderio dell’autore, infatti, sarebbe anche quello di portare il vocabolario fuori dall’Italia, in America, Argentina, Australia, dove vivono tanti nostri paesani. Progetto ambizioso ma importante per non perdere le radici e la vicinanza di tutti i calabresi all’estero, perché è proprio attraverso la lingua e i dialetti che si mantengono salde le radici e la cultura di un paese.

E l’invito di Capano è rivolto ai lettori, affinché facciano presenti tutti i vocaboli mancanti per far crescere il vocabolario. L’intenzione, in futuro, è quello di rimodernare il testo, allegandone una versione in cd.

E per chiunque fosse interessato ad acquistarne una copia, il vocabolario è in vendita presso le due edicole di Davoli Marina, nonché presso la libreria Incontro di Soverato.

E’ interessante aggiungere una nota; alla lettera “S” è riportata la vita di una Santo, S. Giustiniano Coniglio, santo davolese, vissuto a cavallo tra l’800 e il 900 (precisamente morì nel 907 a soli 57 anni). Il desiderio dell’autore sarebbe stato quello di poter dare maggiore spazio ad un santo tutto davolese, di genitori davolesi. Il nostro si lamenta di non aver trovato molta disponibilità nell’iniziativa da parte delle autorità preposte. E non solo, ma di non aver avuto, a suo dire, il giusto plauso, da parte delle medesime autorità, per un’iniziativa, assolutamente originale, che comunque riguarda la storia di una paese dalle antiche radici storiche, che ha nella lingua il suo principale veicolo di trasmissione verbale.

     (da Calabria Ora del 9.02.2008)                      VITTORIA CORASANITI

 

 

 

 

Tutte le informazioni, le foto e le poesie sono state gentilmente concesse da alcuni paesani , ne è pertanto vietata la riproduzione anche parziale senza autorizzazione.
Copyright © 2000-2005" La piazza di Davoli " di Stefano Procopio. Tutti i diritti riservati.